52 kanji na 2017 r. – nr 50 – nezumi

52 kanji 2017 - japonia-info.pl

52 kanji spoza spisu jōyō – to wyzwanie, które proponuję Wam na 2017 r. Dziś pięćdziesiąty znak – 鼠, czyli nezumi.

  • znaczenie: mysz, szczur
  • znak spoza jōyō-kanji
  • pierwiastek: 鼠 (nr 208; „szczur”); 13 kresek
  • liczba kresek: 13 (13 + 0)
  • czytania:
    • on’yomi:
      • ショ (goon, kan’on);
      • ソ (kan’yōon)
    • kun’yomi: ねずみ、 ねず
  • typ znaku: piktogram (象形, shōkei)
52 kanji na 2017 - nezumi - japonia-info.pl 52 kanji na 2017 - nezumi - japonia-info.pl 52 kanji na 2017 - nezumi - japonia-info.pl 52 kanji na 2017 - nezumi - japonia-info.pl
52 kanji na 2017 - nezumi - japonia-info.pl 52 kanji na 2017 - nezumi - japonia-info.pl 52 kanji na 2017 - nezumi - japonia-info.pl 52 kanji na 2017 - nezumi - japonia-info.pl
52 kanji na 2017 - nezumi - japonia-info.pl 52 kanji na 2017 - nezumi - japonia-info.pl 52 kanji na 2017 - nezumi - japonia-info.pl 52 kanji na 2017 - nezumi - japonia-info.pl
52 kanji na 2017 - nezumi - japonia-info.pl 52 kanji na 2017 - nezumi - japonia-info.pl 52 kanji na 2017 - nezumi - japonia-info.pl

 


[ねずみ] – mysz, szczur -> ネズミ

野鼠 [のねずみ] – mysz polna -> ノネズミ / 野ネズミ

溝鼠 [どぶねずみ] – szczur wędrowny -> ドブネズミ

栗鼠 [りす] – wiewiórka -> リス

針鼠 はりねずみ] – jeż -> ハリネズミ

白鼠 [しろねずみ] – biała myszka -> 白ネズミ

窮鼠猫を噛む [きゅうそねこをかむ] -> „zapędzona w kąt mysz ugryzie kota” – beznadziejna sytuacja zmusza do podejmowania desperackich kroków

鼠穴 [ねずみあな] – mysia dziura -> ねずみ穴

殺鼠剤 [さっそざい] – trutka na szczury

鼠色 [ねずみいろ] – szary -> ねずみ色

銀鼠 [ぎんねず] – szaro-srebrzysty -> 銀ねず

POBIERZ PDF – materiał z dzisiejszego wpisu + arkusz do ćwiczenia pisania znaku

ikona wpisu i ilustracje: (c) japonia-info.pl


Trochę się napracowałam, żeby przygotować dla Ciebie ten tekst. Mam nadzieję, że się udało :-) Jeśli Ci się podobało - podziel się ze znajomymi (ikonki poniżej).


Masz pytania? Napisz -> http://japonia-info.pl/kontakt/



Dostępne na stronach japonia-info.pl materiały przeznaczone są do użytku prywatnego, tzn. że nie możesz ich wykorzystywać ucząc innych albo zamieszczać na swoich stronach poświęconych nauce japońskiego lub czemukolwiek innemu, umieszczać w zbiorach materiałów do nauki (i nie tylko) ani robić z nimi tego, czego nie chciał(a)byś, żeby robiono z Twoją pracą. No chyba, że uzyskasz moją zgodę. Nie możesz też wykorzystywać ich na profilach społecznościowych bez podania źródła wraz z linkiem.



Bądź pierwszy, który skomentuje ten wpis

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany.




twelve + twelve =