zobacz też:

52 kanji 2017 - japonia-info.pl
52 kanji

52 kanji na 2017 r. – nr 32 – ichigo

52 kanji spoza spisu jōyō – to wyzwanie, które proponuję Wam na 2017 r. Dziś trzydziesty drugi znak – 苺, czyli ichigo. 苺 znaczenie: truskawka znak spoza jōyō-kanji pierwiastek: 艸 (艹; nr 140; „trawa”); 3 kreski liczba kresek: 8 (3 + […]

czy japoński jest trudny - japonia-info.pl
artykuł

Czy japoński jest trudny?

Czy japoński jest trudny? To pytanie można znaleźć na wszystkich forach poświęconych nauce tego języka. Aby na nie odpowiedzieć powinniśmy na początek ustalić, co w tym przypadku znaczy słowo „trudny”. Język może być trudny ze […]

52 kanji 2017 - japonia-info.pl
52 kanji

52 kanji na 2017 r. – nr 28 – karasu

52 kanji spoza spisu jōyō – to wyzwanie, które proponuję Wam na 2017 r. Dziś dwudziesty ósmy znak – 烏, czyli karasu. 烏 typ znaku: piktogram (象形 shōkei) znaczenie: kruk znak spoza jōyō-kanji znajduje się w spisie jimmeiyō-kanji, […]

komputer - słówka japońskie - japonia-info.pl
artykuł

Komputer – kompyūta – słówka japońskie

. ア行 アイコン – ikona アッドン – dodatek アプリ(ケーション) – aplikacja アップロードする – ładować (np. plik na serwer, do chmury) 印刷する [いんさつする] – drukować インストールする – instalować ウイルス – wirus ウィンドウ – okno エンターキー – […]

pogoda - słówka japońskie - japonia-info.pl
artykuł

Pogoda – słówka japońskie

. ame 雨 [あめ] – deszcz ame-ga futte imasu 雨が降っています [あめがふっています] – pada deszcz ame-no hi 雨の日 [あめのひ] – deszczowy dzień arashi 嵐 [あらし] – burza atatakai 暖かい [あたたかい] – ciepły atsui 暑い [あつい] – […]

Czy znasz już te słówka?

godziny po japońsku - japonia-info.pl
artykuł

Godziny po japońsku

Która godzina? 今何時ですか? [いまなんじですか?]  Ima nanji desu-ka? Za pięć dziewiąta. 九時五分前です。 [くじごふんまえです。]  Kuji gofun-mae desu. O której? 何時にですか? [なんじにですか?]  Nanji-ni desu-ka? O dziewiątej rano. 朝九時にです。 [あさくじにです。]  Asa kuji-ni desu. Za cztery godziny. 四時間後です。 [よじかんごです。]  Yojikan-go […]

japoński Nowy Rok - słówka japońskie - japonia-info.pl
artykuł

Nowy Rok – słówka japońskie

. akemashite o-medetō gozaimasu! 明けましておめでとうございます [あけましておめでとうございます] – Szczęśliwego Nowego Roku! [zwrot używany gdy spotykamy kogoś po raz pierwszy w Nowym Roku – mniej więcej do końca stycznia] bōnenkai 忘年会 [ぼうねんかい] – przyjęcie organizowane z okazji […]

Gramatyka japońska:

.

leksykon gramatyki japońskiej - japonia-info.pl