Warzywa – yasai – słówka japońskie




warzywa - słówka japońskie - japonia-info.pl

POBIERZ PDF

ātichōku アーティチョーク karczoch
aomono 青物 [あおもの] zielenina
aomono-ichiba 青物市場 [あおものいちば] targ warzywny
aomono-ya 青物屋 [あおものや] zieleniak
azuki 小豆 [あずき] azuki
bītorūto ビートルート burak
burokkori ブロッコリ brokuły
chikori チコリ cykoria
endōmame エンドウ豆 groszek
esharotto エシャロット szalotka
daikon 大根 [だいこん] daikon; biała rzodkiew
daizu 大豆 [だいず] soja
hakusai 白菜 [はくさい] kapusta pekińska
horensō ホウレン草 [ホウレンそう] szpinak
ingemmame インゲン豆 [まめ] fasolka szparagowa
jagaimo ジャガ芋 [じゃがいも] ziemniak
jimotosan 地元産 [じもとさん] produkt lokalny
kore- wa jimotosan desu-ka? これは地元産ですか。 czy to produkt lokalny?
kabocha カボチャ dynia
kabu カブ rzepa
karifurawā カリフラワー kalafior
katei-saien 家庭菜園 [かていさいえん] ogród warzywny
kinoko キノコ grzyb
kyabetsu キャベツ kapusta
kyūri キュウリ [胡瓜] ogórek
mame 豆 [まめ] fasola
masshurūmu マッシュルーム pieczarki
mekyabetsu 芽キャベツ brukselka
moyashi もやし kiełki fasoli
nasu 茄子 [なす] bakłażan
negi ネギ dymka; szczypior
ninjin 人参 [にんじん] marchew
ninniku 大蒜 [にんにく] czosnek
chōji 丁字 [ちょうじ] ząbek
niranegi ニラネギ por
paseri パセリ pietruszka
pāsunippu パースニップ pasternak
pīman ピーマン papryka
puchitomato プチトマト pomidorek koktajlowy
radisshu ラディッシュ rzodkiewka
retasu レタス sałata
satsumaimo サツマイモ batat
serori セロリ seler
shinjaga 新ジャガ [しんジャガ] młode ziemniaki
shōga 生姜 imbir
takenoko タケノコ pędy bambusa
tamanegi タマネギ [洋葱] cebula
tomato トマト pomidor
tōmorokoshi トウモロコシ kukurydza
uikyō 茴香 [ういきょう] koper włoski
yaoya 八百屋 [やおや] warzywniak
yasai 野菜 [やさい] warzywa
yasai-no kirai-na kodomo-mo aru. 野菜の嫌いな子供もいる。 [やさいのぎらいなこどももいる。] niektóre dzieci nie lubią warzyw.
yūki 有機 [ゆうき] organiczne
yūki-yasa-wa arimasuka? 有機野菜はありますか。 [ゆうきやさいはありますか。] macie warzywa organiczne?
zukkīni ズッキーニ cukinia

POBIERZ PDF

ikona wpisu: sjrankin via Foter.com / CC BY-NC


Trochę się napracowałam, żeby przygotować dla Ciebie ten tekst. Mam nadzieję, że się udało :-) Jeśli Ci się podobało - podziel się ze znajomymi (ikonki poniżej).


Masz pytania? Napisz -> http://japonia-info.pl/kontakt/



Dostępne na stronach japonia-info.pl materiały przeznaczone są do użytku prywatnego, tzn. że nie możesz ich wykorzystywać ucząc innych albo zamieszczać na swoich stronach poświęconych nauce japońskiego lub czemukolwiek innemu, umieszczać w zbiorach materiałów do nauki (i nie tylko) ani robić z nimi tego, czego nie chciał(a)byś, żeby robiono z Twoją pracą. No chyba, że uzyskasz moją zgodę. Nie możesz też wykorzystywać ich na profilach społecznościowych bez podania źródła wraz z linkiem.





Bądź pierwszy, który skomentuje ten wpis

Dodaj komentarz