Święto Chryzantem – wpis w ramach akcji „Miesiąc Języków”

Miesiąc Języków ” to akcja organizowana we wrześniu przez blogerów językowo-kulturowych, dla uczczenia Europejskiego Dnia Języków (26/09). W tym roku hasłem przewodnim jest „Wrzesień w kraju X”. Ja postanowiłam napisać o Święcie Chryzantem, czyli Kiku-no Sekku (菊の節句).

Miesiąc Języków - japonia-info.pl

Kiku-no Sekku przypada na „dziewiąty dzień dziewiątego miesiąca”, tzn. na 9. września. Jest to ostatnie z „pięciu świąt” (gosekku; 五節句), obok Święta Siedmiu Ziół (07/01), Święta Dziewcząt (03/03), Święta Chłopców (05/05) i Tanabaty (07/07). Wszystkie te święta wywodzą swoją tradycję z Chin. W Japonii po raz pierwszy obchodzono ten dzień w 910 r. n.e.

Chryzantemy nie były znane w Japonii przed VII w. n.e. Przywieziono je na Wyspy Japońskie z Chin, gdzie uprawiano je od co najmniej XV w. p.n.e. Lekarze z Państwa Środka przypisywali chryzantemom wiele dobroczynnych właściwości, w tym moc obniżania gorączki i oczyszczania wątroby.

W Japonii z kolei chryzantemami zaprawiano sake (酒) podawaną podczas Kiku-no Sekku. Tego dnia, rano,  zbierano również rosę osiadłą na tych kwiatach, aby się nią obmyć, co miało zapewniać zdrowie.

Dziś Kiku-no Sekku nie jest jakoś szczególnie świętowane. Prawdziwe szaleństwo wybucha na przełomie października i listopada wraz z prezentowanymi podczas kiku-matsuri (菊祭り; festiwali chryzantem) kikka-ten (菊花展; wystawy chryzantem), a zwłaszcza kiku-ningyō-ten (菊人形展; wystawy chryzantemowych lalek). Na długo przed pokazem krzaki chryzantem o różnobarwnych kwiatach przeznaczone na kiku-ningyō (菊人形) są podcinane i podwiązywane tak, aby tworzyły wielokolorowe rzeźby. Rzeźby te, aby były bardziej realistyczne, uzupełniane są np. naturalnie wyglądającymi twarzami i dłońmi. Z listopadowych wystaw chryzantem słynie Shinjuku Gyoen (新宿御苑) w Tokio (東京).

 

kikkaten - japonia-info.pl
źródło: Wikipedia
źródło: Wikipedia

 

A sama chryzantema kojarzy się Japończykom przede wszystkim z cesarzem, którego jest herbem (Kiku-no go-Mon; 菊の御紋). Dlatego też rodzina cesarska z okazji Kiku-no Sekku wydaje specjalny bankiet, którego jedną z atrakcji jest podziwianie tych kwiatów – Kangiku-no Utage (観菊の宴). Co ciekawe, wbrew powszechnemu przekonaniu, chryzantema nie jest godłem Japonii, ponieważ kraj ten… nie posiada godła. Tam, gdzie jego umieszczenie jest konieczne, Japończycy posługują się herbem cesarskim.

菊 [きく] – chryzantema

菊人形 [きくにんぎょう] – rzeźba postaci z chryzantemowego krzewu; piękna, ale głupia dziewczyna

菊見 [きくみ] = 観菊 [かんぎく] – podziwianie kwitnących chryzantem

菊枕 [きくまくら] – poduszka wypełniona płatkami chryzantem (uważana za niezawodny środek przeciwko bólom głowy)

十日の菊 [とおかのきく] – musztarda po obiedzie;  dosł. „chryzantema dziesiątego dnia”, czyli chryzantema, która rozkwitła dzień po Kiku-no Sekku

菊石 [きくいし] – japońska nazwa amonitu (アンモナイト)

菊月 [きくづき] – jedna z nazw dziewiątego miesiąca księżycowego (= 長月; ながつき)

菊菜 [きくな] – jadalna chryzantema

菊芋 [きくいも] – topinambur

菊ごぼう [きくごぼう] – skorzonera

Już jutro kolejny wpis z naszego cyklu. Tym razem o brodach na Szwecjoblogu. Nie przegapcie!

Zajrzyjcie też do wpisu startowego na naszym grupowym blogu, żeby poznać cały harmonogram tej akcji.

ikona wpisu: Takeshi Kawai via Foter.com / CC BY-NC

 

Bądź pierwszy, który skomentuje ten wpis!

Dodaj komentarz