Partykuła WA – informacje podstawowe

partykuła wa - japonia-info.pl

Japońska partykuła „wa” (は) to partykuła tematu (temat zdania może być również jego podmiotem, ale nie musi).

Wskazuje na znaną rozmówcom część wypowiedzi, wspiera budowanie kontekstu. Prof. Kotański zalecał początkującym tłumaczenie jej jako „jeśli chodzi o…”. Jest to niezły sposób na zapamiętanie różnicy pomiędzy partykułami „wa” i „ga” (が – partykuła podmiotu). Tylko trzeba pamiętać, żeby w odpowiednim momencie porzucić tę manierę w tłumaczeniu (nawet tylko sobie) japońskich zdań na polski, ponieważ w znakomitej większości wypadków konstrukcja ta brzmi po polsku sztucznie i pretensjonalnie. Inną metodą na utrwalenie rozróżnienia „wa-ga” jest takie tłumaczenie na polski, żeby stworzyć zdanie z (polską!) partykułą „to”. Druga z tych metod pozwala na tworzenie zgrabniejszych wypowiedzi po polsku.

田中さんは先生です。[Tanaka-san-wa sensei desu.] Pan Tanaka jest nauczycielem.

  • Jeśli chodzi o pana Tanakę, to jest nauczycielem.
  • Pan Tanaka to nauczyciel.

W powyższym przypadku oba tłumaczenia od biedy ujdą. Ale np. w takim zdaniu jak to:

今日は忙しいです。[Kyō-wa isogashii desu.] Dziś jestem zajęty.

Wersja (nawet robocza) z konstrukcją „jeśli chodzi o…” brzmi słabo. Spróbujcie sami to powiedzieć – na głos. ;-)

I ostatnia metoda pomagająca na utrwalenie sobie na początku nauki rozróżnienie „wa-ga” to zapamiętanie, że „wa” oznacza coś konkretnego, a „ga” – coś mniej znanego, słabiej oznaczonego, jedno z wielu. Przyjrzycie się poniższym zdaniom:

  • 庭にいます。[Inu-wa niwa-ni imasu.] Pies jest w ogrodzie. (szukaliśmy Burka i w końcu znaleźliśmy)

  • 庭にいます。[Inu-ga niwa-ni imasu.] [Jakiś] pies jest w ogrodzie. (zauważamy, że po ogrodzie szwęda się jakieś psisko; oby nie był to pies Baskerville’ów…)

Proste, prawda? Wystarczy trochę wprawy i nie będziecie mieć z tym najmniejszego problemu.




Trochę się napracowałam, żeby to dla Ciebie napisać :-) Ale udało się. Mam nadzieję, że dowiedziałeś się czegoś ciekawego i przydatnego.

Chcesz wykorzystać mój tekst? Nie kopiuj, zapytaj, coś wymyślimy.

Podobało się? Podziel się z innymi.

Chcesz coś dodać? Skomentuj.

Masz pytania? Skorzystaj z zakładki kontakt.

Bądź pierwszy, który skomentuje ten wpis!

Dodaj komentarz